打印

加油该怎样翻成英文?外国媒体伤脑筋

加油该怎样翻成英文?外国媒体伤脑筋

-
加油该怎样翻成英文?外国媒体伤脑筋
:2008/08/22 10:04
(中央社 二十二日电)北京奥运会开赛以来,场上喊「加油(jiayou)」的声音此起彼伏,这种声音引起赛场老外们极大的关注,但什么是加油?加油该怎么翻译成英文?这些问题让国外媒体记者头疼。
据「新京报」报导,在雅虎等一些国外知名的BBS,许多外国网友询问「What is jiayou in Chinese?」「jiayou」已经成了流行海内外的中国元素。
一名观众回忆,在中国男排与日本比赛的时候,现场喊「加油」的声音此起彼伏,中国选手每一次得分都获得现场观众热烈欢呼。邻座的巴西记者好奇探头过来问他,「加油 (jiayou)要怎么拼成英文,我要写进报导里。」
据报导,一名来自荷兰的女孩,因不知「加油」该如何翻译,便在衣服上写了一串「英文」「Helanjiayou 」。
在中国的一名美国媒体工作者说,对于「加油」的翻译问题,他们确实遇到麻烦,一般把这个词翻译成「go,go,go」或者「come on」,但这些词都没 ...
非常抱歉,您的当前状态为游客,因此只能查阅部分内容。要查阅完整内容请 注册 或者 登录

TOP

come on!加油!感觉中国的词还真是特别有味道!

TOP